Changes

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
<noinclude>{{data|1 May 2020}}</noinclude>
[[File:Paczteciki szczecińskie 1.jpg|thumb|upright=.5|Two PS1s (''paszteciki szczecińskie'') with part of the machine that made them visible in the background]]
A year and a&nbsp;half ago I wrote on this blog about [[A Fried Pie and a&nbsp;Fish Dish|two snacks]] from Poland’s northwestern city of Szczecin (pronounced: {{pronczyt|shcheh|cheenSzczecin}}). As I believed their Polish names to be utterly unpronounceable to English speakers, I referred to them as '''PS1''' (''pasztecik szczeciński'', a&nbsp;kind of small machine-produced deep-fried pie) and '''PS2''' (''paprykarz szczeciński'', a&nbsp;canned fish-and-vegetable spread). I wrote about the food of the Griffin City without ever having been there, using what written sources I could find.
Andrzej Szylar (pronounced: {{pronczyt|ahnd|zhey}} {{pron|shih|lahRAndrzej Szylar}}), a&nbsp;chef who happens to hail from that city, was kind enough to comment on my post, providing some interesting additional insight into the seasonings used in the original recipë for PS2. And in February of this year (before the pandemic had reached Poland) I finally visited Szczecin to take part, on Andrzej’s invitation, in a&nbsp;culinary event called Night of Herring Eaters. I used the occasion not only to eat some herrings prepared in myriad ways, but also to finally sample the PS1. So now it’s time to update that original post with new knowledge and new experiences.
I would like to, once again, thank Andrzej for the invitation, as well as express my gratitude to Ola Gawlikowska and Tomek Sroka for hosting me in Szczecin and showing me around the city.

Navigation menu