Open main menu

Changes

Good Humour, Good Health

37 bytes removed, 23:05, 18 September 2020
[[File:Poskromienie złośnicy.jpg|Poskromienie złośnicy|thumb|upright|One of the ways to tame a shrew in one of William Shakespeare's comedies was to remove from her diet anything that was too ''hot'' and choler-engendering, such as beef with mustard.]]
In a grea lord's court, every meal is a feast, not just for the lord himself, but for also for his family, guests and major retainers. How, then, do you ensure that each person at the table gets a diet that is appropriate for their particular temperament? The only way to do is to serve a variety of dishes with different humoral qualities at the same time and let each diner pick whatever their medic advised them to eat (or what they've read is good for them in a book). Known as "''service à la française''", or service in the French way, it's the been the predominant way of serving food at banquets in Europe since the Middle Ages and will continue to be until the 19th century, when "''service à la russe''", or service in the Russian way, will take over, with each dish served to each diner separately in a strict order.
 Tylko czy to faktycznie tak działaBut does it really work? Przecież lekarz może doradzaćAfter all, zalecaća doctor my advise, czasem nawet łagodnie strofowaćrecommend, ale nie może zapominaćmaybe even gently admonish, że jest na dworze sługąbut he must never forget that he is his lord's servant. In fact, it's not rare for a nie panem. Nierzadko patient, unused to sam pacjent, nienawykły do tegobeing ordered around, to diagnose his illness and plan his own therapy by mu rozkazywanohimself, sam diagnozuje u siebie chorobę i sam obmyśla terapię, a lekarza wzywa tylko po summoning the doctor only todo what the patient ordered, aby zalecenia pacjenta posłusznie wykonał, np.as in: teraz zrobisz mi lewatywęnow you will give me an enema. Jak zatem dopilnować, żeby pan rzeczywiście jadł tylko to, co powinienSo how can a dietitian make sure that his employer eats on what's good for him? Czasami lekarz może tylko ogólnie utyskiwaćSometimes all a doctor can do is complain in general terms, tak jak to robi which is exactly what John Archer, nadworny medyk króla angielskiego Karola court physician to King Charles IIof England, does.
{{ Cytat