| Onion soup à la Przypkowski, beef olives à la Radziwiłł and blancmange à la Sobieski will be the first to be introduced. The Regional Committee has instructed local bakeries to bake the kind of rye bread that is needed for the beef olives and for the soup.| oryg = Na początek poszła zupa cebulowa przypkowska, zrazy radziwiłłowskie i blamanże Sobieskiego! Komitet Wojewódzki dał dyspozycję pieczenia chleba razowego piekarniom kieleckim. Chleba takiego rodzaju, jakiego zrazy i zupa wymagają.
| źródło = Tadeusz Przypkowski w liście do Adama Rapackiego, między 16 lipca 1964 a 26 stycznia 1965; cyt. w: {{Cyt