Open main menu

Changes

== From Stohrer to Savarin ==
[[File:Nos petits Alsaciens chez eux; notes et souvenirs d’artisted{{'}}artiste, par P. Kauffmann; (1918) (14566626019).jpg|thumb|upright|Alsatian girls carrying a ''Kugelhopf'' on Three Kings Day]]
While the word ''“baba”'' is without a doubt of Slavic origin (so there’s never been a need to borrow it from Arabic), there is no reason to believe that a turban-shaped yeast cake is a native Polish, or generally Slavic, invention. The same kind of cake has been known, under various names, throughout central Europe, from the Netherlands, to Alsace, Germany, Switzerland, Austria, the Czech lands, Poland, to Russia. In German-speaking territories it’s known as ''“Gugelhupf”'' or ''“Kugelhupf”''. The ''Kugelhupf'' didn’t always have to be sweet, as evidenced by the tradition of former eastern Poland, where they still bake a potato casserole with onions and bacon (the Jews make it too, but without the bacon) and call it “potato ''babka”, “kugel”, “kugiel”'' or ''“kugelis”''.